From: Jordi Mas (jmas_at_softcatala.org)
Date: Mon Nov 10 2003 - 08:05:13 EST
En/na Jaime Vicente Hurtado Perea ha escrit:
> The translation of Abiword into Valencian language is correct and has NOT any
> grammatical or orthografic as Jordi Mas is writing. It's written and translated
> into Valencian language, recognized by Valencian Statute in article 7.1.
> Here I link to you Valencian ortography so anyone can see:
> Jordi Mas is not valencian and doesn't speak valencian. He is catalan, and his
> version in catala is included. I would ask some respect from his part, and the
> other subscribers, so valencian version is also up. This product spreads should
> also in Valencian lands. If Jordi Mas doesn't mine...
My father is from Valencia. I do speak understand Catalan and all its
dialects. And I know its political situation very well.
The Valencian language is something artificial that has been created by
right-wing political groups is Valencia to destroy the unity of Catalan as a
minor language and fragment its community. Unfortunally, they have succeeding
at some stage.
No scientific or linguistic community recognises Valencian as a language. As a
example, see Ethnologue, http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=CLN,
that has information about more than 6000 languages.
Adding support for Valencian is supporting the theory of right-wind political
parties and supporting the destroy of the Calalan language.
I have worked to add support to Abi to every kind of minor language, since I
respect all the cultures, but you do not are participating in a deliberate
effort of fragmenting an exiting language with the only objective of
Jordi Mas i Hernŕndez (homepage http://www.softcatala.org/~jmas) http://www.softcatala.org
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Mon Nov 10 2003 - 08:03:33 EST