From: Christian Neumair (firstname.lastname@example.org)
Date: Sun Jun 01 2003 - 12:10:39 EDT
Am Son, 2003-06-01 um 16.20 schrieb Alan Horkan:
> On 1 Jun 2003, Christian Neumair wrote:
> > Date: 01 Jun 2003 12:19:00 +0200
> > From: Christian Neumair <email@example.com>
> > To: firstname.lastname@example.org
> > Subject: [PATCH] Password dialog HIGification patch + Set Language dialog
> > fix
> > The attached patch HIGifies the unix Password dialog and contains a few
> > lines of xap translation header changes referring to the Set Language
> > dialog Dom obviously forgot to commit.
> While replacing OK with an Action is usually an improvement, In this case
> I think "Authenticate" is Overkill and frankly more confusing than OK
> (to ordinary people Authenticate is not a simple word, and if you dont
> have English as your first language it would be very unpleasant to try
> and understand).
> I dont recally seeing any other gnome password dialogs doing this.
If English is not your first language you should try to find a
translation appropriate for your mother tongue ;).
Of course you're right, the terminology is requiring advanced English
knowledge. I'm not sure whether that's the right way.
I hope to get some more feedback, I just want to avoid Cancel|Ok'ism and
give the label a more verbose description.
Do you have a better proposal apart from having just an Ok button?
This archive was generated by hypermail 2.1.4 : Sun Jun 01 2003 - 12:27:29 EDT